百文网 http://www.bwyyzx.cn
当前位置首页 > 经典美文> 正文

冰雪奇缘英文版中的经典语录?

2021-09-19 18:12:46 暂无评论 166 经典美文 远大   前程   英文版

1.Change mocks us with her beauty. – Olaf

改变用它的美丽嘲笑我们。

2.When one can see no future, all one can do is the next right thing. – Pabbie

当一个人看不到未来的时候,他能做的就只有下一件对的事。

3.We’re calling this “controlling what you can when things feel out of control.” – Olaf

我们称这为「当状况失控的时候,控制你还能控制的。」

远大前程英文版10句经典?

As the night was fast falling, and as the moon, being pastthe full, would not rise early, we held a little council1: a short one, forclearly our course was to lie by at the first lonely tavern2 we could find. So,they plied their oars3 once more, and I looked out for anything like a house.Thus we held on, speaking little, for four or five dull miles. It was verycold, and, a collier4 coming by us, with her gallery-fire5 smoking and flaring,looked like a comfortable home. The night was as dark by this time as it wouldbe until morning; and what light we had, seemed to come more from the riverthan the sky, as the oars in their dipping stuck at a few reflected stars 天黑得很快,偏巧这天又是下弦月,月亮不会很早升起。我们就稍稍商量了一下,可是也用不到多讨论,因为情况是明摆着的,再划下去我们一遇到冷落的酒店就得投宿。于是他们又使劲打起桨来,我则用心寻找岸上是否隐隐约约有什么房屋的模样。这样又赶了四五英里路,一路上好不气闷,大家简直不说一句话。天气非常冷,一艘煤船从我们近旁驶过,船上厨房里生着火,炊烟缕缕,火光荧荧,在我们看来简直就是个安乐家了。这时夜色已经黑透,看来就要这样一黑到天明,我们仅有的一点光亮,是乎不是来自天空,而是来自河上,一桨又一桨的,搅动着那寥寥几颗倒映在水里的寒星。

猜你喜欢