1、You came to me Like the dawn through the night Just shining like the sun.
翻译:你走向我,似晨曦划破长长夜空,闪耀如红日。
2、Everyone's lives are like a very long sidewalk. Some are well paved. Others, like mine, have cracks, banana skins and cigarette butts. Your sidewalk is like mine but probably not as many cracks...
翻译:每个人的人生就是一条很长的人行道,有的很整洁,而有的像我一样,有裂缝、香蕉皮和烟头。你的人行道像我的一样,但是没有我的这么多裂缝...
出自:电影《玛丽和马克思》
3、I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth, and one touch of her hands than an eternity without it.
翻译:我闻到过她的秀发在空气中的飘香,我亲吻过她柔软的双唇,我曾触碰到她温暖的手,我宁愿要这些短暂的时刻,也不愿意要没有这些的孤独的永生。
出自:《天使之城》
4、I was blessed to have you in my life. When I look back on these days, I’ll look and see your face.You were right there for me.
翻译:在我的生命中有你是多么幸运,当我回忆过去, 眼前就会浮现你的脸庞 ,你总会在那守候着我。
出自:《珍珠港》
5、Time has passed, and I have loved many women. And as they've held me close, and asked if I will remember them. I've said,“Yes, I will remember you.”But the only one I've never forgotten, is the one who never asked.
翻译:岁月匆匆,我爱上过很多女人。当她们紧紧拥抱我时,问我是否会记得她们。我会说“是的,我会记得你。”但唯一我从来没有忘记的,是一个从来没有问过我的人。
出自:《西西里的美丽传说》
6、Take my hand, I lead you to salvation. Take my love, for love is everlasting. And remember the truth that once was spoken, to love another person is to see the face of God. Do you hear the people sing lost in the valley of the night? It’s the music of a people who are climbing to the light. For the wretched of the earth, there is a flame that never dies. Even the darkest night will end and the sun will rise. We will live again in freedom in the garden of the Lord.
翻译:牵我的手,我来领你得到拯救。接受我的爱,因为爱是永恒。并且牢记,那个已揭示过的真理,凡爱他人者,就得见上帝。听啊,人们在歌唱,黑夜幽谷,歌声回荡。那是一个民族欢呼,翻山越岭见光芒。人间困苦都尝遍,还未泯灭一线希望。哪怕是长夜漆黑,也将升起太阳。我们将重生得自由,主的园中鲜花绽放。
出自:《悲惨世界》
7、If you leave me, please don't comfort me because each sewing has to meet stinging pain.
翻译:离开我就别安慰我,要知道每一次缝补也会遭遇穿刺的痛。
出自《分手信》
8、What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.
翻译:要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.
出自《西雅图不眠夜》
9、It is what they do that makes them good or bad.A moment of love,even in a badman can give meaning to life.None of us knows which path will lead us to God.
翻译:是他们的所作所为决定了他们的善恶,在表现爱心的时刻,即使是坏人也会让生活有意义。没人知道哪条路通向天堂。
出自《血钻》
10、The most beautiful thing in the world is, of course, the world itself.
翻译:世界上最美丽的就是世界本身。
出自:《荒岛余生》