见与不见
你见,或者不见我
我就在那里
不悲不喜
你念,或者不念我
情就在那里
不来不去
你爱,或者不爱我
爱就在那里
不增不减
你跟,或者不跟我
我的手就在你手里
不舍不弃
来我的怀里
或者
让我住进你的心里
默然相爱
寂静欢喜
这是我最喜欢的一首。
当你老了
— 叶芝
当你老了,白发苍苍,睡意朦胧When you are old and gray and full of sleep,
在炉前打盹,请取下这本诗集And nodding by the fire,take down this book,
慢慢吟咏,梦见你当年的双眼And slowly read,and dream of the soft look,
那柔美的光芒与青幽的晕影Your eyes had once,and of their shadows deep.
多少人真情假意,爱过你的美丽How many loved your moments of glad grace,
爱过你欢乐而迷人的青春And loved your beauty with love false or true,
唯独一人爱过你朝圣者的心灵But one man loved the pilgrim soul in you,
爱你日益凋谢的脸上的皱纹And loved the sorrows of your changing face.
当你佝偻着,在灼热的炉栅旁And bending down beside the glowing bars,
凄然地轻轻诉说,带着一丝伤感Murmur,a little sadly,how love fled,
逝去的爱,如今已步上高山And paced upon the mountains overhead,
在密密星群里埋藏着它的脸庞And hid his face amid a crowd of star
这首也不错..
爱情的诗有哪些?
花开若相惜,花落莫相离。
弄花香满衣,拂花叶凄凄。
醉言花间意,别情花如依。
纵君解花语,霜雪下花篱。
世界上最遥远的距离 The most distant way in the world
不是生与死 is not the way from birth to the end.
而是我就站在你面前It is when I stand in front of you
你却不知道我爱你 but you don't understand I love you.
世界上最遥远的距离 The most distant way in the world
不是我就站在你面前 is not when i stand in front of you
你却不知道我爱你 you don't knowI love you
而是爱到痴迷 It is when my love is bewildering the soul
却不能说我爱你 but I can't speak it out
世界上最遥远的距离 The most distant way in the world
不是我不能说我爱你 is not that I can't say I love you.
而是想你痛彻心脾 It is after missing you deeply into my heart
却只能深埋心底 I only can bury it in my heart
世界上最遥远的距离The most distant way in the world
不是我不能说我想你 is not that i can't say to you i love you
而是彼此相爱 It is when we are falling in love
却不能够在一起 but we can't stay nearby
世界上最遥远的距离 The most distant way in the world
不是彼此相爱 is not we love each other .
却不能够在一起 but can't stay together
而是明知道真爱无敌 .It is we know our true love is breaking through the way
却装作毫不在意 we turn a blind eye to it
所以世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
不是树与树的距离 is not in two distant trees.
而是同根生长的树枝 It is the same rooted branches
却无法在风中相依 but can't depend on each other in the wind
世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
不是树枝无法相依 is not can't depend on each other in the wind
而是相互了望的星星 It is in the blinking stars who only can look with each other
却没有交汇的轨迹 but their trade intersect.
世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
不是星星没有交汇的轨迹 is not in the blinking stars who only can look with each other
而是纵然轨迹交汇 It is after the intersection
却在转瞬间无处寻觅 but they can't be found from then on afar
世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
不是瞬间便无处寻觅 is not the light that is fading away.
而是尚未相遇 It is the coincidence of us
便注定无法相聚 is not supposed for the love.
世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
是鱼与飞鸟的距离 is the love between the fish and bird.
一个翱翔天际 One is flying in the sky,
一个却深潜海底 the other is looking upon into the sea
- 上一篇: 关于雨的现代诗25首(尽量短一点的)?
- 下一篇: 返回列表