百文网 http://www.bwyyzx.cn
当前位置首页 > 美文摘抄> 正文

关于雪的现代诗歌

2022-11-27 06:55:36 暂无评论 201 美文摘抄 诗歌   哪些   关于   雪的诗歌

雪的现代诗歌有:《雪精灵》、《恋雪》、《如果我是一片雪花》。

现代诗歌是诗歌的一种,一般是指五四运动到中华人民共和国成立以来的诗歌。


《雪精灵》

它是一颗颗小精灵,

它有一种魔力-―――它为地球换上了新装,给大地穿上雪绒绒的皮袄;

为高楼戴上了白色的帽子,给汽车披上了洁白的衣裳;

让摇曳的小树换上一片银装,新的一年又是好兆头;

新的一年又会大丰收。

《恋雪》

不羁的潇洒,是我所追逐的自由。翩翩的舞姿,

是我所憧憬的美丽。喜欢是 你的洁白,洁泊是你的童真。

真是你永久的笑脸,笑脸是我珍藏的凭证。

当一阵风吹拂着脸庞,能看 到时间的爱恋。刹那间的永恒,彷徨在雾中的斑斓。

像一双琥珀似的羽翼,将美梦摇曳, 摇曳在明朝的晨曦。

晨曦将你的秀发拨动,似情人的一双眼睛。

是天籁般的声音震颤,是仙境中的笙箫, 将万物的情节舒展。

似处女的肌肤,映像你多 愁的愁绪。

《如果我是一片雪花》

如果我是一片雪花,我飘落什么地方 去呢?

飘到小河里,变成一 滴水,和小鱼小虾游戏?

飘到广场上,去堆雪人,望着你笑眯眯? 亲她,然后就快乐地融化。

关于雪的诗歌有哪些

忽如一夜春风来,千树万树梨花开.
已讶衾枕冷,复见窗户明。
夜深知雪重,时闻折竹声
梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香
晨起开门雪满山,雪晴云淡日光寒。
檐流未滴梅花冻,一种清孤不等闲。

梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。(卢梅坡)

雪似梅花,梅花似雪,似和不似都奇艳(吕本中)

墙角数枝梅,凌寒独自开;遥知不是雪,为有暗香来(王安石)

(这三句诗句,是巧妙地运用了雪与梅花在颜色、季节以及她们给人以春天来临的希望上,进行了相互村托的描写。我们也可以借鉴作者的手法,把自然界中很多相关的事物,通过自己的合理想象,利用映村的方法,把事物写具体逼真)

才见岭头云似盖,已惊岩下雪如尘;千峰笋石千株玉,万树松罗万朵云。(元稹)

六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝(高骈)

(这两句诗的前半部分,描写的是典型的北方雪天的情景,是典型的'千山鸟飞绝,万径人踪灭'的足不出户的恶劣天气。但是,诗句的后半部分,作者通过自然景色抒发的情感,却是积极向上的,作者通过'千株玉、万朵云、琼枝',把北国的冬天变得温情脉脉,不在因雪而凌厉肃杀。作者把自己热爱大自然、热爱生活的激情表达的具体贴切。从中我们可以得出结论,对自然景物的描写,必须与自己丰富的心理世界结合起来,才能真切感人。)

山回路转不见君,雪上空留马行处(岑参)

云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前(韩愈)

这两句诗是作者运用雪去表达人与人之间的真挚情感。这是典型的借景生情的表现手法,这种手法是借助对自然景色渲染,让读者在情感上产生共鸣。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开(岑参)

雪消门外千山绿,花发江边二月晴(欧阳修)

雪与春天,这是我们对诸多写雪的诗句最熟悉的。这两句诗,表达了作者饱满的热情和乐观的人生观。作者利用诗句,为我们提供了一个万紫千红的春天画卷,提示我们联想春天的美丽,正是文学作品对人思想的启迪。

燕上雪花大如席,纷纷吹落轩辕台。

地白风色寒,雪花大入手(李白)

这是李白直接描写大片雪花的诗句,我们可以直接引用来描写雪。我们要学习诗人通过细致观察、进行形象刻画的创作品质。

战退玉龙三百万,败鳞残甲满天飞(张元作)

这是作者经过大胆的想象,把雪写成是天上一场激战而飘下的龙鳞,赋予雪以侠客的性格。在环境氛围和心理感觉与之相适应时,可引用这比较独特诗句。

柳絮因风起(谢道蕴)

帘外雪初飘,翠幌香凝火未消。独坐夜寒人欲倦,迢迢,梦断更残倍寂寥。(沈佩)

这是雪与人的静思之情的很好结合,是封建社会才女的寂寥,窗内窗外人与雪的情景交融,反映了一定的社会背景,这是文学作品与一定的社会背景有联系的典型例子。

《世说新语》两则:

1、咏雪

原文:

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

翻译:

在一个寒冷的雪天,谢太傅开家庭集会,跟子侄辈谈论诗文。不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”谢道韫说:“不如说是柳絮随风舞动的样子。”太傅高兴得笑了起来。她是谢安大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。

2、陈太丘与友期行

原文:

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不(通“否”)?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。

翻译:

陈太丘跟一位朋友相约同行,约定的时间是正午。正午已过,(友人)没到,太丘不再等候就走了。太丘走后,(友人)才来。陈元方那年七岁,正在门外玩耍。友人问元方:“你爸爸在家吗?”

元方答道:“等您很久没来,他已经走了。”朋友便生气了:“不是人哪!和别人相约同行,(却)把别人丢下,自己走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午走,您正午不到,就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。”友人感到惭愧,下车拉元方,元方走进自己家的大门,不回头看。