百文网 http://www.bwyyzx.cn
当前位置首页 > 情感美文> 正文

心很贵英语怎么说 心很贵英语怎么说呢

2023-07-03 08:06:21 暂无评论 0 情感美文

“很贵的英语”怎么说?

很贵的英语:expensive expensive 英[ɪkˈspensɪv] 美[ɪkˈspɛnsɪv] adj. 昂贵的,花钱多的; 豪华的; [例句]Wine's so expensive in this country葡萄酒在这个国家非常昂贵。[其他] 比较级:more expensive 最高级:most expensive

虐心英语怎么说?

Abuse of heart、Heart abuse、Angst 、Child heart这些都是虐心的意思,用哪个都没问题

心语用英语怎么说?

心语,自然不能直译做heart language。heart 我觉得偏指心、心脏,而心语中的心应该指做心灵,所以用soul比较准确,因此会译作Words of the soul.

从心开始英语怎么说?

从心开始的英文:start from the heart

heart 读法 英 [hɑːt] 美 [hɑrt]

1、n. 心脏;感情;勇气;心形;要点

2、vt. 鼓励;铭记

3、vi. 结心

短语:

1、in heart 情绪高涨

2、at the heart 在心中

3、at the heart of 位于…的中心

4、by heart 凭记忆,记牢

5、from the heart 发自内心

扩展资料

词语用法:

1、heart的基本意思是指人体的脏器——“心,心脏”,用于比喻可表示人的“内心,心肠”“爱心”“感情”“勇气”等,还可引申指某物〔事物〕的“中心”或“要点”。

heart还可指“心形物”,用于纸牌还可指“红桃牌”,其复数表示“一组红桃牌”。heart有时还可用作亲昵的称呼语,意为“亲爱的人”。

2、heart作“心,心脏”解在句中有时可用作定语。Bless his〔her, your〕 heart!是感叹语,表示喜爱、感激、赞叹等; Bless my heart!也是感叹语,表示惊愕、意外等。

词义辨析:

midst, center, heart, core, middle这组词都有“中心”的意思,其区别是:

midst 书面语用词,指在一个群体的深处或在某活动的进程中。

center 指三维空间的中心点,也可比喻抽象事物的中心。

heart 指事物最内部或最重要的部分,表地理位置时可与center换用。

core 指某事物固定的中心部分或最重要的核心部分。比喻意义指某物的精华。

middle 一般指时间、空间或过程两端间等距的部分。

英语“上进心”怎么说?

Enterprise

1. (有一定冒险性的)事业[C]

2. 冒险精神;进取心,事业心[U] Tom is a man of great enterprise. 汤姆很有进取精神

3. 企业,公司[C]

心形用英语怎么说?

心: [ xīn ]

[ 国标码:D0C4 部首:心 笔画:4 笔顺:4544 ]

1. mind

2. heart

其它相关解释:

<spirit> <mens> <nervous> <nucleus> <soul> <wick> <centra> <centrum> <core> <COR> <center(-tre)>

例句与用法:

1. 他有一副铁石心肠。

He has a heart of granite.

2. 我有一颗赤子之心。

I have a pure heart of a newborn baby.

3. 【谚】眼不见,心不念。

Far from eye, far from heart.

4. 他是一个心胸宽阔的人。

He is broad-minded.

5. 他心地善良。

He has a kind heart.

6. 他外表粗鲁,心地善良。

He has a rough outside, but a good heart.

7. 让我们谈谈这件事的核心部分。

Let's get to the heart of the matter.

8. 看到这个小女孩哭起来,他的心软了。

His heart melted when he saw the little girl crying.

心的风速,用英语怎么说?

the fan speed of air conditioner. 风速不能用wind speed!

心如琉璃用英语怎么说?

心如琉璃

The heart is like glaze

重点词汇

琉璃glaze; azure stone; coloured glaze

glaze 英[glejz] 美[ɡlez]

vt. 装玻璃; 上釉于; 上光;

vi. (目光) 变得呆滞无神; 变得光滑;

n. 釉料; 上釉的表面; 光滑面; (浇在糕点上增加光泽的) 蛋浆;

[例句]Brush the glaze over the top and sides of the hot cake.

在热蛋糕的顶上和周围刷上一层蛋浆。

[其他] 第三人称单数:glazes 复数:glazes 现在分词:glazing 过去式:glazed过去分词:glazed

平常心用英语怎么说?

平常心----normal heart(多用于口语)/ordinary heart(书面语) /Common Heart (古语/正式翻译)/greatful heart(意译)心态好---Good attitude 保持一颗平常心---Keep a normal heart((直译)/Live with your heart (意译)/listen to your heart(文学性意译)/Never push yourself(口语化)附:The Common Heart is the Way ---- 以平常心做平常人----《中庸》做人目标观解析:留美日澳语言学者---顾琼雯

粤语中“很贵”怎么说?

楼上的都错了、、

很贵=好贵

咁贵=那么贵

猜你喜欢