百文网 http://www.bwyyzx.cn
当前位置首页 > 散文精选> 正文

徐志摩最好的十首诗朗诵?

2022-10-12 12:55:04 暂无评论 241 散文精选 美的   诗歌散文   英语

    徐志摩(1897年1月15日—1931年11月19日),原名章垿[xù],字槱[yǒu]森,留学英国时改名志摩。浙江海宁硖石人。现代诗人、散文家,新月派代表诗人,新月诗社成员

    徐志摩最好的十首诗

     《再别康桥》,《偶然》,《我等候你》,《我不知道风从哪个方向来》,《我有一个恋爱》,《生活》,《他眼里有你》,《秋月》,《沙扬娜拉—曾日本女郎》,《雪花的快乐》。

有哪些优美的英语诗歌散文段落?

  THEWIND风(PartI)Whohasseenthewind?谁曾见过风的面貌?NeitherInoryou;谁也没见过,不论你或我;Butwhentheleaveshangtrembling,但在树叶震动之际,Thewindispassingthrough。
  风正从那里吹过。(PartII)Whohasseenthewind?谁曾见过风的面孔?NeitheryounorI;谁也没见过,不论你或我;Butwhenthetreesbowdowntheirheads,但在树梢低垂之际,Thewindispassingby。
  风正从那里经过。~byC。G。Rossetti另一首诗人的风之歌Owind,whydoyouneverrest,风啊!为何你永不休止Wandering,whistlingtoandfro,来来回回的漂泊,呼啸Bringrainoutofthewest,从西方带来了雨Fromthedimnorthbringingsnow?从蒙眬的北方带来了雪。
  THECUCKOO布谷鸟InApril,四月里,Comehewill,它就来了,InMay,五月里,Singallday,整天吟唱多逍遥,InJune,六月里,Changehistune,它在改变曲调,InJuly,七月里,Preparetofly,准备飞翔,InAugust,八月里,Gohemust!它就得离去了!~byMotherGoose'sNurseryRhymeCOLORS颜色Whatispink?Aroseispink什么是粉红色?Bythefountain'sbrink。
  喷泉边的玫瑰就是粉红色。Whatisred?Apoppy'sred什么是艳红色?Initsbarleybed。在大麦床里的罂粟花就是艳红色。Whatisblue?Theskyisblue什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色,Wherethecloudsfloatthro'。
  云朵飘过其间。Whatiswhite?Aswaniswhite什么是白色?Sailinginthelight。阳光下嬉水的天鹅就是白色。Whatisyellow?Pearsareyellow,什么是黄色?梨儿就是黄色,Richandripeandmellow。
  熟透且多汁。Whatisgreen?Thegrassisgreen,什么是绿色?草就是绿色,Withsmallflowersbetween。小花掺杂其间。Whatisviolet?Cloudsareviolet什么是紫色?夏日夕阳里的Inthesummertwilight。
  彩霞就是紫色。Whatisorange?Why,anorange,什么是橘色?当然啦!Justanorange!橘子就是橘色。byC。G。RossettiAHouseOfCards纸牌堆成的房子(1)Ahouseofcards纸牌堆成的房子Isneatandsmall;洁净及小巧Shakethetable,摇摇桌子Itmustfall。
  它一定会倒。(2)Findthecourtcards找出绘有人像的纸牌Onebyone;一张一张地竖起Raiseit,roofit,----再加上顶盖Nowit'sdone;----现在房子已经盖好Shakethetable!摇摇桌子That'sthefun。
  那就是它的乐趣。byC。G。RossettiWhatDoesLittleBirdieSay?(1)Whatdoeslittlebirdiesay,小鸟说些什么呢?Inhernestatpeepofday?在这黎明初晓的小巢中?Letmefly,sayslittlebirdie,小鸟说,让我飞,Mother,letmeflyaway,妈妈,让我飞走吧。
  Birdie,restalittlelonger,宝贝,稍留久一会儿,Tillthelittlewingsarestronger。等到那对小翅膀再长硬些儿。Sosherestsalittlelonger,因此它又多留了一会儿,Thenshefliesaway。
  然而它还是飞走了。(2)Whatdoeslittlebabysay,婴儿说些什么,Inherbedatpeepofday?在破晓时分的床上?Babysays,likelittlebirdie,婴儿像小鸟那样说,Letmeriseandflyaway。
  让我起来飞走吧。Baby,sleepalittlelonger,乖乖,稍微多睡一会儿,Tillthelittlelimbsarestronger。等你的四肢再长硬点儿。Ifshesleepsalittlelonger,如果她再多睡一会儿,Babytooshallflyaway。
  婴儿必然也会像鸟儿一样地飞走。byAlfredTennyson,1809-1892TheStar星星(1)Twinkle,twinkle,littlestar!闪耀,闪耀,小星星!HowIwonderwhatyouare,我想知道你身形,Upabovetheworldsohigh,高高挂在天空中,Likeadiamondinthesky。
  就像天上的钻石。(2)Whentheblazingsunisgone,灿烂太阳已西沉,Whenhenothingshinesupon,它已不再照万物,Thenyoushowyourlittlelight,你就显露些微光,Twinkle,twinkleallthenight。
  整个晚上眨眼睛。(3)Thedarkblueskyyoukeep留恋漆黑的天空Andoftenthro'mycurtainspeep,穿过窗帘向我望,Foryounevershutyoureye永不闭上你眼睛Tillthesunisinthesky。
  直到太阳又现形。
  'Tisyourbrightandtinyspark你这微亮的火星,Lightsthetravelerinthedark;黑夜照耀着游人,ThoughIknownotwhatyouare虽我不知你身形,Twinkle,twinkle,littlestar!闪耀,闪耀,小星星!byJaneTaylor,1783-1824。

猜你喜欢

随机文章


    Warning: require(): open_basedir restriction in effect. File(/website/bwyyzx.cn/e/class/connect.php) is not within the allowed path(s): (/www/wwwroot/bwyyzx.cn/:/tmp/) in /www/wwwroot/bwyyzx.cn/1.php on line 4

    Warning: require(/website/bwyyzx.cn/e/class/connect.php): failed to open stream: Operation not permitted in /www/wwwroot/bwyyzx.cn/1.php on line 4

    Fatal error: require(): Failed opening required '/website/bwyyzx.cn/e/class/connect.php' (include_path='.:/www/server/php/56/lib/php') in /www/wwwroot/bwyyzx.cn/1.php on line 4