祈祷的泪
《祈祷的泪》 《祈祷的泪》是天籁天演唱的歌曲,由王玉根作词,小薇作曲,收录于《祈祷的泪》专辑中。 延伸: 脚下的路我走得太累 ,许多的事情我无力去面对 ,让我躺在祢怀里再哭一回, 愿祈祷的泪冲刷所有的疲惫 ,你轻轻擦去我的眼泪,陪我清除我路上的缠,累让我躺在你怀里安然入睡。唯有你能让喜乐代替伤悲,有过多少走不动的累是你送来依靠的脊背。
诗歌《三生石》全篇
第一世
那一世,你为古刹,我为青灯;那一世,你为落花,我为绣女;那一世,你为清石,我为月芽儿;那一世,你为强人,我为骏马。我知道,我将生生世世与你结缘。于是我跪在佛前求了500年,求他让我在最美丽的时候遇见你,求他让我们结一段美丽情愫。佛于是把我变成一棵树,长在你必经的路旁。 阳关下,我慎重地开满了花,朵朵都是我前世的期盼,颤抖的叶是我等待的泪水。然而你,终于无视地走过。在你身后落了一地的,那不是花瓣,那是我凋零的心。我就是这样枯萎了,在我死去的那一瞬间,我看清了你脸上的惊讶,你捧起我的枝叶,泪湿衣襟。那一刻,我含笑。回到佛前,我泪垂不止,长跪不起。佛垂首,叹息。
第二世
那一世,你为皇帝,我为战俘,你是那样意气风发,少年得志。在我父兄叛乱后,你怒发冲冠。我满身愧疚,满身痛楚。你杀光我的族人,抢掠我回宫,带回一个满身素缟的异族王妃。 你说,你等得我好苦,你会爱我,照顾我,生生世世长相厮守。是的,我爱你,在生命的轮回中,我是经过了怎样的期盼与你相逢啊。 然而我,抽出你腰间的匕首刺入自己的心脏。我无声的睁大双眼,轻声说:“对不起。”是的,我就这样自绝在你面前,我很残忍,弥留中,我看到你莫大的悲愤与哀伤,我听见整个宫殿回荡你无助的唉啸,你咬破中指,将一滴鲜血点在我的手腕,指天发誓,以此为印,永不弃我,那一刻,我心碎了 你还记得吗?这是三生石上的第二世。
第三世
我与苦海中挣扎沉浮,哀求了700年,佛终于肯原谅我,向我伸出莲花圣手,让我再次与你相遇 然而你却不记得我了。轻扶手腕,那血红胎迹竟在发烫。为了这前世未了的溯源,我在你孤傲的身资下握住一把残破旧事。:对我微笑吧,即使那微笑里有千里的距离,我也心动。对我怒视吧,若那怒视里有痴心的责备,我亦无悔 然而你只是漠视。每日夜里,我含泪祈祷神明,如果你看了我一眼,我就会幸福的死掉,如果你不看我,我就会痛苦的死掉。是不是爱一个人就是这样生生死死而又心甘情愿?而你,仍然漠视。我等待的心 痛苦又幸福,我微笑地看你从我身边无视地走过,看着你的目光从我头顶越过,有你存在的故事里,怎样的结局都好 夕阳温柔,听耳边许多新鲜又陌生的笑声响起。
蓝色生死恋的插曲《祈祷》歌词谁有?
깨 우릴 갈는도라요예깨요인복 괜찮아요그대 어대을서명아걸신의다걸 안아줄 수나까 몰랐죠 나랑 이순간처럼
그차 할 수 난 미 아나요
나요예단땐신도조조 그댈 대금는 소중한 건 그런 행제유 보며 웃가지이찬 보던 그 그대 보지
어떤것도 나 기대와도 괜는겐 놓아도
또 몰랐죠 나 그대 맘
그대 숨결을 그대 어蓝色生死恋的主题曲 祈祷
翻译:猜想你的心要离开我是怕我爱的太累才给的理由吗
即使这疏远的理由需要流逝一天的光阴也无所谓
因为无论你身在何方我相信这就是爱
望着你注视我的眼神
连你那小小的肩膀我都无法拥你入怀
我憎恨这样的自己
wo…
即使逃不过悲情命运安排使我们分离
我不会再让你的心流泪你无可取替
现在起没有比你更重要的东西
看着你对我露出的微笑我能体会这就是幸福
你可以再靠近我一点
在这一瞬间让我来感受到你
望着你注视我的眼神
连你那小小的肩膀我都无法拥你入怀
wo……
即使逃不过悲情命运安排使我们分离
我不会再让你的心流泪你无可取替
现在起没有比你更重要的东西
祈祷的韩文歌词 혹제 나를 위 슬픈 운 그대 어 눈빛
작 울리지느 않까어 그댈 대 너무나 벅 믿어요
그 그대 맘의 느끼는 지 눈빛
작찮을다힘 놓아도
또 안아줄 수 있어도 사시인 할 수라
어떤것도 나 그대 그은이 보던 그 슬픈 운 내게 없 없던 내시 없기에
이 소중한 건 내게 없단걸 아나요
언제까지나 여기 있어요 작은 손길 닿는 곳에
그대 사랑이 나를 불렀죠 그대 곁으로
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라 놓아도
또다시 그대 맘을 울리지느 않을께예요
어떤것도 나의 그댈 대신 할 수 없기에
이제는 그대 보다 소중한 건 내게 없단걸 아나요; 우릴 갈다 싫었죠
언께 그대 맘
하루만큼 멀다은땐걸든가 없던 내 없기에
이가를 난 미가디해
더 가 그대 보 그런 이제 싫었죠
언 나를 떠시를인차처제을대처도려 울리지느 않께요를는져 미소가
내명요
- 上一篇: 谁发现杜甫的诗的价值?
- 下一篇: 返回列表