翻译A:
一个老男人去看新来的医生。那个新医生很年轻。
“我感觉不舒服,医生。”那个老男人说,“请查一查是什么毛病。”
“脱掉你的衣服 ,躺在床上,”年轻医生说,“我要为你检查。”
他听了老人的心跳,察看了他的喉咙,检查了他身体的各个部分。但是,他没能从他身上找出任何毛病。最后他说,“对不起,我找不出任何异常情况在你身上,你和我一样健康。”
“那太奇怪了。”老人说,“我确实感觉不舒服。”
“要是你感觉不舒服,明天再来”年轻医生说,“我再次为你检查。”
“好吧,医生。”老人说。
他慢慢的站起来,穿上衣服。然后走出了医院。
过了几分钟,一个护士跑进来。
“医生!医生!”她喊着,“你说的那个健康的人刚刚死在了门外。”
那医生脑筋一转,说,“把他的身体转一圈,人们会认为他正要来医院。”
翻译B:
克拉克先生是一个儿科医生。当他25岁的时候,他开始在那个医院工作,并且一直工作32年了。这个镇上几乎所有的人都知道这个老人并且大总部分人都曾被他检查过。他对看病的儿童很和蔼,经常和他们一块做游戏。那些孩子一点也不怕他,他们认为他是一个好医生。
一天下午,克拉克先生非常忙碌。许多儿童都感冒了,候诊室里有许多的病人。他一个接一个地认真检查,没有一点休息的时间。在6:02时他忙完了工作,正要离开他的办公室,这时一个妇女抱着一个男孩匆忙进来。老医生并不认识她,但他还是坐了下来,开始检查那个男孩。那个男孩看起来好像第一次来医院检查,显得特别紧张。并且不时地看看他的母亲。
克拉克医生指着男孩的耳朵问,“这是你的鼻子吗?小朋友。”
他马上求助自己的母亲,男孩苦得更厉害了,大声的嚷:“我们最好找一个好医生!”
求一片适合初二读的英语短文
Once there lived an old tiger in the forest. He did not often go to look for food himself. Each day he made one of the smaller animals bring him something to eat.
One morning the tiger was very, very hungry. He said to a monkey, “I’m hungry, Monkey. Go and bring me a fat pig.”
“I can’t do that, Mr Tiger.”said the monkey. “There’s another tiger in the forest. He’s younger and stronger than you are. He told me not to bring you anything.”
“What!” shouted the old Tiger. “Another tiger? Show me that beast. I’ll speak to him.”
“Come with me, Mr. Tiger,” said the monkey. “You’ll see yourself.”
The monkey took the tiger to a big river. “Look into the river,” said the monkey. “There he is! See his head? Look at his big teeth. Isn’t he bigger than you?”
“Grr…! So you told Monkey not to bring me anything1 Grrr … I’ll kill you!”
With these words the tiger jumped into the river. He did not come out again
“Ha,ha, ha! Goodbye, Mr Tiger,” said the monkey and away he went.