一、唐宋八大家是那几个人?
李白、杜甫、王维、白居易、李商隐、苏轼、李清照、辛弃疾为唐宋诗词八大家
二、唐宋八大家散文除了墨池记还有那些
唐朝:
韩 愈——以尊儒反佛为主的有《原道》、《论佛骨表》、《原性》、《师说》等,有嘲讽社会现状的杂文《杂说》、《获麟解》以及著名的祭文祭十二郎文》;
柳宗元——寓言故事《黔之驴》、《永某氏之鼠》,哲学论著有《非国语》、《贞符》、《时令论》、《断刑论》、《天说》、《天对》等。
宋朝:
苏 洵——《衡论》、《辨奸论》、《管仲论》、《权书》等
苏 轼——那词就很多了,《水调歌头》,《浣溪纱》,《江城子》等;散文有《赤壁赋》,《后赤壁赋》、《平王论》、《留侯论》、《石钟山记》等。
苏 辙——《六国论》,《栾城集》84卷,《栾城应诏集》12卷。
曾 巩——《上欧阳舍人书》、《上蔡学士书》、《赠黎安二生序》、《王平甫文集序》。
王安石——《游褒禅山记》、《伤仲永》、《答司马谏议书》
欧阳修——《醉翁亭记》,《鸣蝉赋》、《秋声赋》、《与高司谏书》、《朋党论》、《伶官传序。
三、谁有高中语文“唐宋八大家散文选读”翻译练习
苏教版高中语文选修教材“唐宋八大家散文选读” 部分翻译练习
进学解
(1)业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。
译文:
(2)公不见信于人,私不见助于友。
译文:
(3)乘马从徒,安坐而食。
译文:
上枢密韩太尉书
(1)然后可以尽天下之大观而无憾者矣
译文:
(2)天下之所恃以无忧,四夷之所惮以不敢发
译文:
(3)且夫人之学也,不志其大,虽多而何为
译文:
丰乐亭记
(1)于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。
译文:______________________________________
(2)民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。
译文:________________________________
(3)使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。
译文:________________________________
超然台记
⑴美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前,则可乐者常少。
译文:
⑵余既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。
译文:
⑶且名其台曰“超然”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。
译文:
黄州快哉亭记
(1)今乃得玩之几席之上,举目而足。
译文:
(2)而自放山水之间,此其中宜有以过人者。
译文:
(3)此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者。
译文:
送李愿归盘谷序
(1)大丈夫不遇于时者之所以为也,我则行之。
译文:
(2)起居无时,惟适之安。与其有誉于前,孰若无毁于其后。
译文:
(3)其于为人贤不肖何如也?
译文:
段太尉逸事状(节选)
1。
邠人偷嗜暴恶者,卒以货窜名军伍中,则肆志,吏不得问。日群行丐取于市,不嗛,辄奋击折人手足,椎釜鬲瓮盎盈道上,袒臂徐去,至撞杀孕妇人。邠宁节度使白孝德以王故,戚不敢言。
译文:
2。公诚以都虞候命某者,能为公已乱,使公之人不得害。
译文:
3。太尉列卒取十七人,皆断头注槊上,植市门外。晞一营大噪,尽甲。
译文:
4。大乱由尚书出,人皆曰尚书倚副元帅,不戢士,然则郭氏功名,其与存者几何?
译文:
5。
太尉曰:“吾未哺食,请假设草具。”既食,曰:“吾疾作,愿留宿门下。”命持马者去,旦日来。遂卧军中。
译文:
6。取判铺背上,以大杖击二十,垂死,舆来庭中。
译文:
7。
取骑马卖,市谷代偿,使勿知。
译文:
8。泚反,太尉终,吏以告泚,泚取视,其故封识具存。
译文:
9。晞再拜曰:“公幸教晞以道,恩甚大,愿奉军以从。”
译文:
方山子传
(1)过岐亭,适见焉。
译文:
(2)方山子亦矍然问余所以至者。
译文:
(3)独来穷山中,此岂无得而然哉?
译文:
梅圣俞诗集序
⑴ 然时无贤愚,语诗者必求之圣俞
译文:
⑵ 虽知之深,亦不果荐也
译文:
⑶ 余既哭而铭之,因索于其家
译文:
赠黎安二生序
⑴ 二生固可谓魁奇特起之士,而苏君固可谓善知人者也。
译文:
⑵ 知信乎古,而不知合乎世;知志乎道,而不知同乎俗;此予所以困于今而不自知也。
译文:
⑶ 遂书以赠二生,并示苏君以为何如也?
译文:
留侯论
(1)天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒,此其所挟持者甚大,而其志甚远也。
译文:
(2)当淮阴破齐而欲白王,高祖发怒,见于词色。由此观之,犹有刚强不忍之气,非子房其谁全之?
译文:
参考答案
进学解
(1)学业靠勤奋才能精湛,如果贪玩就会荒废;德行靠思考才能形成,如果随大流就会毁掉。
(2)在官场上不被人所信用,私交上也没人帮助你。
(3)骑马行路时,奴仆跟在后面。自己不费力就可安然地坐下吃饭。
上枢密韩太尉书
(1)这样就算看遍了天下的壮观而不会再有什么遗憾了。
(2)全国人依靠您而无忧无虑,四方各少数民族惧怕您而不敢侵犯,
(3)况且一个人的学习,不是有志于大的方面,即使学了很多又有什么用呢?
丰乐亭记
(1)于是疏通泉水,凿开岩石,开辟出一块地方来建造亭子,从而和滁州人一道来这里游乐。
(第一句应译出“疏”,第二句应译出“以为”,第三句译文应体现“往游其间”句式特点)
(2)百姓在一生中接触不到外边的事情,安心地耕田种地,穿衣吃饭,快乐地过日子,一直到死。(第一句应译出“外事”,第二句应译出“畎亩衣食”,第三句应译出“乐生送死”)
(3)使百姓知道能够安享这丰收年景的欢乐的原因,是有幸生活在太平无事的时代啊。
超然台记
(1)如果美好和丑恶的争辨在胸中激荡,选取和舍弃的选择在眼前交织,那么能使人快活的东西就很少了。
(2)我既喜欢这里风俗的淳朴,这里的官吏百姓也习惯了我的愚拙无能。
(3)并且给这个台子取名“超然”,来说明我之所以到哪儿都快乐的原因,大概就是在于我的心能超乎事物之外啊。
黄州快哉亭记
(1)现在却能靠在几旁、坐在席上玩赏眼前之景,只要抬眼就能看个够。
(2)自己任情漫游于山水之间,这是因为在他的心里大概有超过别人的东西吧。
(3)这些都能成为诗人思士情绪悲伤、容貌憔悴而不能忍受的原因。
送李愿归盘谷序
(1)这就是生不逢时的大丈夫的所作所为,我就是要这样去做。
(2)起居没有一定的时间,只求舒适安逸。与其当面受人称赞,不如背后不被人毁谤。
(3)在为人处世上哪种人贤哪种人不肖呢?
段太尉逸事状(节选)
1。翻译:邠地懒惰、贪婪、凶残、邪恶之人,大都用财物行贿,把自己的名字混进军队里,就可以胡作非为,地方官吏不能过问。
他们每天成群结队在市场上勒索,不能满足,就奋力打断人家的手足,砸碎锅、鼎、坛子、瓦盆,把它丢满路上,袒露着臂膀扬长而去,甚至撞死孕妇。邠宁节度使白孝德因为汾阳王郭子仪的权势,只是暗中忧虑不敢明说。
2。翻译:您若任命我担任都虞候,我能替您制止骚乱,使您的百姓不受侵害。
3。翻译:太尉布置士兵逮捕了这十七人,把他们的头都砍下来挂在长矛上,竖立在城门外示众。郭晞全营士兵大肆喧哗,全部披上铠甲(准备报复)。
4。翻译:大乱是从尚书您军中产生,人们都会说您倚仗副元帅,不管束士兵,这样一来,那么郭家的功名还能保存多少呢?
5。
翻译:太尉说:“我还没吃晚餐,请代我准备些粗劣的食物。”已经吃完了,说:“我的老病又犯了,想请您留我在您军门下住一晚。”叫赶马的回去,第二天早上再来。段太尉于是就睡在军营中。
6。翻译:(焦令谌)拿判决书铺在农夫背上,用大杖打了他二十杖,。
- 上一篇: 求青春励志诗歌散文,用作校园广播稿的,200字以内,越多越好…内行来阿
- 下一篇: 返回列表