假如我没有见过太阳
我也许会忍受黑暗;
可如今,太阳把我的寂寞
照耀得更加荒凉
《如果我不曾见过太阳(Had I not seen the Sun)》是美国著名女诗人艾米莉·狄金森作的一首小诗,相传本诗作于1872年。该诗秉承了狄金森一贯简洁的诗风,四行两句,意蕴无穷。
欧美最新德好听德歌介绍给额..
westlife-My love
westlife-you raise my up
vitas-歌剧(很高的海豚音哦)
Avril-Girl friend(用8种语言唱的)
Avril-my happy ending
enya-wild child荒野孩子
Jesse McCartney-Because You Live
Jesse McCartney-the best day of my life
还有好多呢~~
Avril的是不错哒~~
求荷尔德林最全的诗集
书名:<荷尔德林诗选》
出版社:北京大学出版社
参见:
二十世纪初,谁的作品改变了美国诗歌?
二十世纪初,惠特曼的作品改变了诗歌创作潮流。
外国现代诗歌有什么
1、《雾角》
隐匿之镜中的嘴,
屈向自尊的柱石,
手抓囚笼的栅栏:
把你自己献给黑暗,
说出我的名字,把我领向他。
2、《水晶》
不要在我的唇上找你的嘴
不要在门前等陌生人
不要早眼里觅泪水
七个夜晚更高了红色朝向红色
七颗心脏更深了手在敲击大门
七朵玫瑰更迟了夜晚泼溅着泉水
3、《你曾是》
你曾是我的死亡
你,我可以握住
当一切从我这里失去的时候